<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0">
  <channel>
    <title>pouramie : crazyk - a pessimistically optimistic weblog.:최근 커뮤니케이션</title>
    <link></link>
    <description>a rudely kind, stupidly clever and unfortunately lucky human being&#039;s place.</description>
    <language>ko</language>
    <pubDate>Fri, 12 Mar 2010 01:01:33 +0900</pubDate>
    <generator>Textcube.com 2.0 Garnet</generator>
    <image>
    <title>pouramie : crazyk - a pessimistically optimistic weblog.:최근 커뮤니케이션</title>
    <url><![CDATA[http://fs.textcube.com/blog/0/7754/attach/XK4PBkhXbh.gif]]></url>
    <link></link>
    <description>a rudely kind, stupidly clever and unfortunately lucky human being&#039;s place.</description>
    </image>
    <item>
      <title>reply by crazyk</title>
      <link>http://pouramie.com/124?expandComment=1#comment8689166</link>
      <description>필요한 부분을 수동으로 수정해주면 되지 않을까요?</description>
      <author>crazyk</author>
      <guid>http://pouramie.com/124?expandComment=1#comment8689166</guid>
      <comments>http://pouramie.com/124?expandComment=1#entry124Comment</comments>
      <pubDate>Sat, 06 Mar 2010 18:31:05 +0900</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>reply by 카일</title>
      <link>http://pouramie.com/124?expandComment=1#comment8669985</link>
      <description>안녕하세요. 잘쓰고 있다가 매직마우스 업데이트를 하니 안되네요.... (OS는 레오퍼드 쓰고 있습니다.) 다시 다운받아서 깔면 매직마우스가 안되겠죠?
ps. 맥북프로 early 2008 쓰고있습니다.</description>
      <author>카일</author>
      <guid>http://pouramie.com/124?expandComment=1#comment8669985</guid>
      <comments>http://pouramie.com/124?expandComment=1#entry124Comment</comments>
      <pubDate>Wed, 03 Mar 2010 19:43:57 +0900</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>reply by crazyk</title>
      <link>http://pouramie.com/179?expandComment=1#comment8287836</link>
      <description>http://en.wikipedia.org/wiki/American_and_British_English_spelling_differences#Greek_spellings

Now, tell me who says &quot;realise&quot; is the international one.

Anyway, that writing class was based on American English which made me change my &quot;realise&quot; to &quot;realize&quot;


BTW, why did you even say so? I used F-ing &quot;realise&quot; in my post here. :P</description>
      <author>crazyk</author>
      <guid>http://pouramie.com/179?expandComment=1#comment8287836</guid>
      <comments>http://pouramie.com/179?expandComment=1#entry179Comment</comments>
      <pubDate>Sat, 06 Feb 2010 04:40:15 +0900</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>reply by g</title>
      <link>http://pouramie.com/179?expandComment=1#comment8284577</link>
      <description>In International English, &quot;realise&quot; is correct. &quot;Realize&quot; is only correct in American English.</description>
      <author>g</author>
      <guid>http://pouramie.com/179?expandComment=1#comment8284577</guid>
      <comments>http://pouramie.com/179?expandComment=1#entry179Comment</comments>
      <pubDate>Fri, 05 Feb 2010 21:23:02 +0900</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>reply by 우와 ... ㅎㅎㅎ</title>
      <link>http://pouramie.com/144?expandComment=1#comment8038917</link>
      <description>우와 ! 감사합니다 ㅎㅎ

다른건 대부분 다 실패했는데 ... 이 방법은 먹히네요 .. ㅋㅋ 우와 ㅋㅋ

근데 ㅠㅠ ; 윗분 &#039;키아&#039;님 말씀처럼 저도 ... 파인더에서 왼쪽 메뉴의 한글이나 파일을 찾는 화면이라고 해야 하나 ? 거기서도 한글이 왼쪽으로 다 치우쳐서 나오네요 ... ㅠ ;

덕분에 스포트라이트는 영어 / 한글 다 검색이 다 안되는군요 ㅠ ;

폰트포지를 설치해서 실행하니까 ; 실행도 안되요 ㅠ ; 예기치 않게 종료됬다고 -_- ;;

으흑 ㅠ ; 거의 다 됬는데 ㅠㅠ ; 난감해요 ㅠ ;
도와주세요 !!! ㅠ ;

------------

제 댓글 바로 위에 링크해주신 주소에서 받은
나눔고딕으로 하니까 엄청 ! 잘 적용 되네요 .. ㅋㅋ

네이버에서 다운받은 나눔고딕 2.0은 안되는듯 합니다 ..
다른분들도 참고하세요 ! 나눔고딕 2.0은 이상하게 됩니다 -_- ;;;;; xml 수정할때도 화면이 좀 많이 다릅니다 ...

글쓴이 님께 다시한번 더 감사드립니다 ~ ^ ^ ;;;</description>
      <author>우와 ... ㅎㅎㅎ</author>
      <guid>http://pouramie.com/144?expandComment=1#comment8038917</guid>
      <comments>http://pouramie.com/144?expandComment=1#entry144Comment</comments>
      <pubDate>Wed, 20 Jan 2010 14:18:04 +0900</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>reply by crazyk</title>
      <link>http://pouramie.com/144?expandComment=1#comment7432760</link>
      <description>http://maczoo.com/viewtopic.php?t=65731

여기 참고해서 해보세요!!</description>
      <author>crazyk</author>
      <guid>http://pouramie.com/144?expandComment=1#comment7432760</guid>
      <comments>http://pouramie.com/144?expandComment=1#entry144Comment</comments>
      <pubDate>Sun, 06 Dec 2009 15:24:36 +0900</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>reply by 키아</title>
      <link>http://pouramie.com/144?expandComment=1#comment7412594</link>
      <description>안녕하세요 ^^
저도 나눔고딕 글씨체를 너무 좋아하고 있었는데....
이렇게 이 글을 보고 바꾸게 되었네요.... 글 도움이 많이 되었습니다...
감사합니다 ^^ㅋ

그런데 저는 현재 스노우 레오파드를 쓰고 있는데 나눔고딕으로 바꾸고 나서 어떤 부분에서는 한글이 겹쳐서 나타나는 현상이 있네요..... 또 spotlight에서 검색이 안되네요... 혹시 해결 방법이 없을 까요???</description>
      <author>키아</author>
      <guid>http://pouramie.com/144?expandComment=1#comment7412594</guid>
      <comments>http://pouramie.com/144?expandComment=1#entry144Comment</comments>
      <pubDate>Sat, 05 Dec 2009 10:12:49 +0900</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>reply by 비밀글 작성자</title>
      <link>http://pouramie.com/196?expandComment=1#comment6941079</link>
      <description>비밀글</description>
      <author>비밀글 작성자</author>
      <guid>http://pouramie.com/196?expandComment=1#comment6941079</guid>
      <comments>http://pouramie.com/196?expandComment=1#entry196Comment</comments>
      <pubDate>Mon, 02 Nov 2009 22:46:19 +0900</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>reply by 해색</title>
      <link>http://pouramie.com/190?expandComment=1#comment6765592</link>
      <description>(; 성공하길 바라. 오래 살아야지.</description>
      <author>해색</author>
      <guid>http://pouramie.com/190?expandComment=1#comment6765592</guid>
      <comments>http://pouramie.com/190?expandComment=1#entry190Comment</comments>
      <pubDate>Fri, 23 Oct 2009 01:53:47 +0900</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>reply by crazyk</title>
      <link>http://pouramie.com/144?expandComment=1#comment6753973</link>
      <description>잘 해결 되셨다니 다행입니다! :)</description>
      <author>crazyk</author>
      <guid>http://pouramie.com/144?expandComment=1#comment6753973</guid>
      <comments>http://pouramie.com/144?expandComment=1#entry144Comment</comments>
      <pubDate>Thu, 22 Oct 2009 12:12:15 +0900</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>reply by Donggi</title>
      <link>http://pouramie.com/144?expandComment=1#comment6753690</link>
      <description>아마 바탕체였던 것 같아요. 궁서체로 나오기도 하다가- 말씀해주신대로 관련 폰트를 죄다 disable했더니 이제 제대로 보이네요 ^^
혹시나해서 바탕체마저 지워버렸더니 웹에서 한글 serif폰트마저 나눔고딕으로 나오더라구요. 그래서 설명하신 xml 수정을 통해 중앙일보 본문명조체를 바탕체로 변경하여 문제없이 사용하고 있습니다.
감사합니다 ㅎㅎ</description>
      <author>Donggi</author>
      <guid>http://pouramie.com/144?expandComment=1#comment6753690</guid>
      <comments>http://pouramie.com/144?expandComment=1#entry144Comment</comments>
      <pubDate>Thu, 22 Oct 2009 11:05:02 +0900</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>reply by crazyk</title>
      <link>http://pouramie.com/144?expandComment=1#comment6752856</link>
      <description>명조체가 아닌 혹 궁서체로 나오시지 않나요? 레오파드이시라면 폰트 캐쉬를  Onyx등을 통해 지워주시면 해결될 것이구요, 스노우레오파드이시라면, 궁서체/헤드라인A체, PC명조, 필기체 등을 Disable해주셔야 합니다.</description>
      <author>crazyk</author>
      <guid>http://pouramie.com/144?expandComment=1#comment6752856</guid>
      <comments>http://pouramie.com/144?expandComment=1#entry144Comment</comments>
      <pubDate>Thu, 22 Oct 2009 08:12:38 +0900</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>reply by 88 석양</title>
      <link>http://pouramie.com/190?expandComment=1#comment6751023</link>
      <description>[건강] 골프와 담배, 음주의 삼각관계 기사입력2009.10.21 09:30 최종수정2009.10.21 10:55 평소 잘 알지 못하거나 낯선 사람과 만났을 때 어색함을 풀기 위한 대화의 연결고리가 되는 요소들이 몇 가지 있다. 그 중 대표적인 것을 꼽으라 한다면 단연 알코올과 담배가 있을 것이다. 최근엔 직장인 사이에 골프 붐이 불면서 골프도 중요한 대화의 연결고리가 되고 있다. 그 렇다면 이 세 가지의 상관관계는 어떨까. 결론부터 말하자면 골프..</description>
      <author>88 석양</author>
      <guid>http://pouramie.com/190?expandComment=1#comment6751023</guid>
      <comments>http://pouramie.com/190?expandComment=1#entry190Comment</comments>
      <pubDate>Thu, 22 Oct 2009 03:17:37 +0900</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>reply by Donggi</title>
      <link>http://pouramie.com/144?expandComment=1#comment6749379</link>
      <description>앗, 그런데 finder의 한글 폰트들이 모두 명조체로 나오는군요; 나눔명조인지 애플명조인지 구분은 안갑니다만... 어디서 잘못된 걸까요?</description>
      <author>Donggi</author>
      <guid>http://pouramie.com/144?expandComment=1#comment6749379</guid>
      <comments>http://pouramie.com/144?expandComment=1#entry144Comment</comments>
      <pubDate>Wed, 21 Oct 2009 23:22:52 +0900</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>reply by Donggi</title>
      <link>http://pouramie.com/144?expandComment=1#comment6749252</link>
      <description>안녕하세요? 저도 crazyk님과 완전 같은 상황/마음에 시스템 한글 폰트를 나눔고딕으로 변경하고 싶었는데, 드디어 여기서 그 답을 찾게 되네요!
스노우 레오퍼드에 Rosetta를 설치 안해서 xml 변환할 때 약간 애를 먹긴 했지만, 자세한 설명에 무리 없이 진행할 수 있었습니다 ^^
아, 그리고 저도 preferable family까지 수정해야 AppleGothic으로 들어가더라구요
정말 좋은 튜토리얼 감사합니다!</description>
      <author>Donggi</author>
      <guid>http://pouramie.com/144?expandComment=1#comment6749252</guid>
      <comments>http://pouramie.com/144?expandComment=1#entry144Comment</comments>
      <pubDate>Wed, 21 Oct 2009 22:54:26 +0900</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>reply by crazyk</title>
      <link>http://pouramie.com/146?expandComment=1#comment6685656</link>
      <description>내 노트 바로 가기 하신 후에 왼쪽 위에 있는 메뉴 가져오기를 선택하시면 되요!</description>
      <author>crazyk</author>
      <guid>http://pouramie.com/146?expandComment=1#comment6685656</guid>
      <comments>http://pouramie.com/146?expandComment=1#entry146Comment</comments>
      <pubDate>Wed, 14 Oct 2009 13:06:31 +0900</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>reply by jenny1002</title>
      <link>http://pouramie.com/146?expandComment=1#comment6685280</link>
      <description>springnote에 가입을 하긴 했는데 그다음에 
hwp파일을 열기 위해 어떻게 해야하는지를
모르겠어서요. ㅠㅠ</description>
      <author>jenny1002</author>
      <guid>http://pouramie.com/146?expandComment=1#comment6685280</guid>
      <comments>http://pouramie.com/146?expandComment=1#entry146Comment</comments>
      <pubDate>Wed, 14 Oct 2009 12:26:33 +0900</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>reply by 누리</title>
      <link>http://pouramie.com/191?expandComment=1#comment6649823</link>
      <description>달았디용..</description>
      <author>누리</author>
      <guid>http://pouramie.com/191?expandComment=1#comment6649823</guid>
      <comments>http://pouramie.com/191?expandComment=1#entry191Comment</comments>
      <pubDate>Sun, 11 Oct 2009 02:46:47 +0900</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>reply by 비밀글 작성자</title>
      <link>http://pouramie.com/144?expandComment=1#comment6560411</link>
      <description>비밀글</description>
      <author>비밀글 작성자</author>
      <guid>http://pouramie.com/144?expandComment=1#comment6560411</guid>
      <comments>http://pouramie.com/144?expandComment=1#entry144Comment</comments>
      <pubDate>Sat, 03 Oct 2009 14:18:07 +0900</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>reply by crazyk</title>
      <link>http://pouramie.com/184?expandComment=1#comment6484938</link>
      <description>소름? 왜?</description>
      <author>crazyk</author>
      <guid>http://pouramie.com/184?expandComment=1#comment6484938</guid>
      <comments>http://pouramie.com/184?expandComment=1#entry184Comment</comments>
      <pubDate>Sat, 26 Sep 2009 22:14:40 +0900</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>reply by 누리</title>
      <link>http://pouramie.com/184?expandComment=1#comment6480908</link>
      <description>ㅋㅋㅋㅋㅋ 아 소름이</description>
      <author>누리</author>
      <guid>http://pouramie.com/184?expandComment=1#comment6480908</guid>
      <comments>http://pouramie.com/184?expandComment=1#entry184Comment</comments>
      <pubDate>Sat, 26 Sep 2009 12:56:48 +0900</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>reply by crazyk</title>
      <link>http://pouramie.com/128?expandComment=1#comment6466943</link>
      <description>감사합니다 =)</description>
      <author>crazyk</author>
      <guid>http://pouramie.com/128?expandComment=1#comment6466943</guid>
      <comments>http://pouramie.com/128?expandComment=1#entry128Comment</comments>
      <pubDate>Fri, 25 Sep 2009 17:09:55 +0900</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>reply by 뽀빠이</title>
      <link>http://pouramie.com/128?expandComment=1#comment6466906</link>
      <description>좋은 내용 잘 봤습니다.
위 내용을 토대로 저는 간단한 shell 로 만들었습니다.

#!/bin/bash

SPEED=4000
SMCFANCONTROL=&quot;/Applications/smcFanControl.app&quot;
COMMAND=&quot;$SMCFANCONTROL/Contents/Resources/smc -k F0Mx -w &quot;

usage () {
  echo &quot;Usage: $0 [ -s ] &lt;SPEED:2500,3000,3500,4000,4500,5000,5500&gt;&quot; &gt;&amp;2
}

while getopts &#039;speed&#039; opt
do
  case &quot;$opt&quot; in
  s)
    ;;
  *)
    usage
    exit 1
    ;;
  esac
done

shift $((OPTIND - 1))
SPEED=$1

if [ $# -ne 1 ]
then
  usage
  exit 1
fi

case &quot;$SPEED&quot; in
  &quot;2500&quot;)
    VALUE=&quot;2710&quot;
    ;;
  &quot;3000&quot;)
    VALUE=&quot;2ee0&quot;
    ;;
  &quot;3500&quot;)
    VALUE=&quot;36b0&quot;
    ;;
  &quot;4000&quot;)
    VALUE=&quot;3e80&quot;
    ;;
  &quot;4500&quot;)
    VALUE=&quot;4650&quot;
    ;;
  &quot;5000&quot;)
    VALUE=&quot;4e20&quot;
    ;;
  &quot;5500&quot;)
    VALUE=&quot;55f0&quot;
    ;;
  *)
    usage
    exit 1
    ;;
esac

echo &quot;run $COMMAND$VALUE&quot;
$COMMAND$VALUE</description>
      <author>뽀빠이</author>
      <guid>http://pouramie.com/128?expandComment=1#comment6466906</guid>
      <comments>http://pouramie.com/128?expandComment=1#entry128Comment</comments>
      <pubDate>Fri, 25 Sep 2009 17:01:40 +0900</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>reply by crazyk</title>
      <link>http://pouramie.com/186?expandComment=1#comment6456260</link>
      <description>yes she is!</description>
      <author>crazyk</author>
      <guid>http://pouramie.com/186?expandComment=1#comment6456260</guid>
      <comments>http://pouramie.com/186?expandComment=1#entry186Comment</comments>
      <pubDate>Thu, 24 Sep 2009 23:20:38 +0900</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>reply by soyoung</title>
      <link>http://pouramie.com/186?expandComment=1#comment6448354</link>
      <description>wow!
so pretty~</description>
      <author>soyoung</author>
      <guid>http://pouramie.com/186?expandComment=1#comment6448354</guid>
      <comments>http://pouramie.com/186?expandComment=1#entry186Comment</comments>
      <pubDate>Thu, 24 Sep 2009 01:03:17 +0900</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>reply by crazyk</title>
      <link>http://pouramie.com/184?expandComment=1#comment6446439</link>
      <description>The one above.</description>
      <author>crazyk</author>
      <guid>http://pouramie.com/184?expandComment=1#comment6446439</guid>
      <comments>http://pouramie.com/184?expandComment=1#entry184Comment</comments>
      <pubDate>Wed, 23 Sep 2009 19:19:35 +0900</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>reply by pouramie&#039;s me2DAY</title>
      <link>http://pouramie.com/186?expandComment=1#comment6446369</link>
      <description>First picture from DP2 다시 잡은 카메라, Sigma DP2 그리고 첫 사진. :) 너!</description>
      <author>pouramie&#039;s me2DAY</author>
      <guid>http://pouramie.com/186?expandComment=1#comment6446369</guid>
      <comments>http://pouramie.com/186?expandComment=1#entry186Comment</comments>
      <pubDate>Wed, 23 Sep 2009 19:09:58 +0900</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>reply by 해색</title>
      <link>http://pouramie.com/184?expandComment=1#comment6424339</link>
      <description>whoooose? ;)</description>
      <author>해색</author>
      <guid>http://pouramie.com/184?expandComment=1#comment6424339</guid>
      <comments>http://pouramie.com/184?expandComment=1#entry184Comment</comments>
      <pubDate>Mon, 21 Sep 2009 23:23:15 +0900</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>reply by crazyk</title>
      <link>http://pouramie.com/144?expandComment=1#comment6397053</link>
      <description>앗 잘못 써놓은 부분이에요. 변환한 ttf파일을 넣어주시면 됩니다. 파일 보내드릴께요~</description>
      <author>crazyk</author>
      <guid>http://pouramie.com/144?expandComment=1#comment6397053</guid>
      <comments>http://pouramie.com/144?expandComment=1#entry144Comment</comments>
      <pubDate>Fri, 18 Sep 2009 12:34:28 +0900</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>reply by 비밀글 작성자</title>
      <link>http://pouramie.com/144?expandComment=1#comment6394820</link>
      <description>비밀글</description>
      <author>비밀글 작성자</author>
      <guid>http://pouramie.com/144?expandComment=1#comment6394820</guid>
      <comments>http://pouramie.com/144?expandComment=1#entry144Comment</comments>
      <pubDate>Fri, 18 Sep 2009 03:50:03 +0900</pubDate>
    </item>
  </channel>
</rss>
